Amsterdam, dinsdag 28 december 1999

De OHS-affaire

HANS HOEKSTRA

OP STRAAT werd Heinz op smalende toon nageroepen: 'Hé, ouwe grappenmaker!' En Heinz moest ook bij Sinterklaas komen. De Sint op bestraffende toon: 'Sinterklaas leest hier dat jij allemaal ouwe grappen hebt gemaakt.'

René Windig , Eddie de Jong leverden wekenlang strookjes in van Heinz die een paar jaar geleden al in de krant hadden gestaan. De Brabant Pers schopte Heinz eruit. Een terugblik.

René: 'We hebben ons nu achter de Moerdijk teruggetrokken.'

Eddie: 'We hebben Brabant op moeten geven.'

René: 'Het zal de geschiedenis ingaan als de OHS-affaire.'

Eddie: 'De Oude Heinz Stroken-affaire.'

René: 'Je gaat er toch anders door denken.'

Eddie: 'Klaas Wilting, daar kregen we ineens mededelijden mee.'

René: 'Twaalf jaar lang werkten we in de vakantie vooruit.'

Eddie: 'Maar nu ging het echt niet meer. '

René: 'Winkels zijn ook wel eens dicht. Als Heinz iets wil kopen, blijkt de winkel gesloten wegens de paasdagen.'

Eddie: 'Of wegens inventarisatie.'

René: 'Of wegens tot bloedens toe in de neus peuteren.'

Eddie: 'We hadden het net als Jan Kruis aan moeten pakken.'

René: 'Ja, in de vakantie leverde hij ook altijd oude pagina's in van Jan, Jans en de kinderen.'

Eddie: 'Maar daar zette hij dan bij: Speciaal voor u geselecteerd door Jan Kruis.'

René: 'Was iedereen blij.'

Eddie: 'Omdat die oude pagina's door Jan Kruis waren geselecteerd, speciaal voor hen.'

René: 'Waarom heb je het niet gewoon gezegd, vroegen sommige mensen.'

Eddie: 'Ja, we hadden natuurlijk geen tijd om alle hoofdredacteuren te gaan bellen en te vragen wat ze er van vonden, àls je ze al te pakken krijgt. '

René: 'In die tijd had je gewoon de strookjes kunnen tekenen.'

Eddie: 'We wilden echt met frisse moed verder...'

René: 'Maar het werd ons gewoon te veel.'

Eddie: 'En toen ging Epie ook nog stuk.'

René: 'Ze hebben hem opgehaald.'

Eddie: 'We noemden hem Epie omdat hij typenummer EP210Z heeft.'

René: 'Toen hij opgehaald werd viel de zon juist naar binnen.

Eddie: 'En toen maakte Epie op de grond precies het silhouet van Justin Leonard.'

René: 'Dat is die Amerikaanse golfer waardoor Europa de Ryder Cup verloor.'

Eddie: 'We hebben het bekkie van Leonard met potlood overgetrokken. Kijk de papierbak is zijn neus. Dat is alles wat we nog van Epie hebben.'

René: 'We hebben nu een nieuwe Epie, de EP1054. Dat is wennen.'

Eddie: 'Hij maakt andere geluiden. De oude Epie kon zo fijn met de plaat meezingen.'

René: 'Het papier komt er bij deze Epie aan de andere kant uit.'

Eddie: 'Sta je te wachten en dan is het er al lang.'

René: 'En we hoefden niet allen te drukken, zoals bij de nieuwe Epie.'

Eddie: 'Ja, kijk maar, er staat Druk allen hier.

René: 'Er moet eigenlijk staan Druk alléén hier, maar dat staat er niet.'

Eddie: 'We krijgen ook telefoontjes voor Snookercentrum Rokin.'

René: 'Ons laatste cijfer is een 9, dat van hun een 4. Als je die een beetje slordig schrijft, krijg je een 9.'

Eddie: 'Willen ze bij ons een snookertafel bestellen.'

René: 'Dan zeggen wij: wij van Gezellig & Leuk raden tafel 8 aan, die is lekker rustig.'

Eddie: 'Dat is echt waar, want we snookeren er zelf wel eens.'

René: 'Er belde nog een bejaarde dame.'

Eddie: 'Ze werd heel kwaad op ons, omdat we geen kaartavondjes organiseren. We staan namelijk als Gezellig & Leuk in het telefoonboek.

René: 'Eddie zei, ik zal u mijn collega even geven.'

Eddie: 'Kon René ook meegenieten.'

Copyright: Het Parool